توفير الأكسجين والوقود الأيضي والهرمونات والحرارة لكل خلية حية في الجسم وإزالة المنتجات النهائية الأيضية (ثاني أكسيد الكربون والماء) والحرارة التي تنتجها كل خلية.
Providing oxygen, metabolic fuels, hormones, and heat to every living cell in the body and removing the metabolic end products (CO2 and H2O) and the heat produced by each cell.
Apporter de l’O2, des combustibles métaboliques, des hormones, et de la chaleur à chaque cellule vivante de l’organisme et d’enlever les produits terminaux du métabolisme (CO2 et l’H2O) et la chaleur produits par chaque cellule.
جلب خلايا الدم البيضاء والصفائح الدموية والعديد من عوامل البلازما التي تلعب دورًا في دفاع الجسم ووقف النزيف.
Bringing white blood cells, platelets, and numerous plasma factors that play a role in the body's defense and hemostasis.
Amener les cellules blanches, les plaquettes et de nombreux facteurs plasmatiques jouant un rôle dans la défense de l’organisme et l’hémostase.
يجب أن يتوافق تدفق الدم مع احتياجات كل خلية.
Blood flow must align with the needs of each cell.
Le débit sanguin doit s’accorder aux besoins de chaque cellule.
على مستوى الأعضاء المختلفة، يحدث دوران الدم بشكل متوازي، ويتوافق تدفق الدم الذي يعبر العضو مع نسبة مئوية من Qc.
At the level of different organs, blood circulation occurs in parallel, and the blood flow through an organ corresponds to a percentage of Qc.
Au niveau des différents organes la circulation sanguine se fait en parallèle et le débit sanguin qui traverse un organe correspond à un pourcentage du Qc.
إن الدورة الدموية في الدماغ وعضلة القلب لها الأولوية، أما الدورة الدموية الأخرى فهي تتكيف بشكل دائم مع احتياجات العضو الذي يتلقى الدم.
The circulation in the brain and myocardium is prioritized, while other circulations continuously adapt to the needs of the perfused organ.
Le cerveau et le myocarde présentent une circulation prioritaire, les autres circulations sont adaptées en permanence aux besoins de l’organe perfusé.